
POLAND Notecka Forest (Notek and Nutka)
Re: POLAND Notecka Forest (Notek and Nutka)
22:40:54 - nadeszła noc, niestety puste gniazdo, rodzic w pobliżu:


-
- Site Admin
- Posts: 20759
- Joined: 29 Sep 2021, 09:38
Re: POLAND Notecka Forest (Notek and Nutka)
Ula, świetnie udokumentowałaś tego nieproszonego gościa. Myślisz, że to był przypadkowy grzybiarz?
Ula, you did a great job documenting this uninvited guest. Do you think it was just a random mushroom picker?
Ula, you did a great job documenting this uninvited guest. Do you think it was just a random mushroom picker?
-
- Site Admin
- Posts: 20759
- Joined: 29 Sep 2021, 09:38
Re: POLAND Notecka Forest (Notek and Nutka)
July 30
Hello everyone
8:36 AM Maria Lewandowska
- Notek przebywał na gałęzi (lewy górny róg) od wczoraj od 20:09 - 05:11:07 odleciał (ładnie widać odlot)

Nutelka


Hello everyone

8:36 AM Maria Lewandowska
- Notek przebywał na gałęzi (lewy górny róg) od wczoraj od 20:09 - 05:11:07 odleciał (ładnie widać odlot)

Nutelka



-
- Site Admin
- Posts: 20759
- Joined: 29 Sep 2021, 09:38
Re: POLAND Notecka Forest (Notek and Nutka)
09.09.52 - storklet is chirping long minute
who is here? strange again? male Notek?
Notek!



who is here? strange again? male Notek?
Notek!



Re: POLAND Notecka Forest (Notek and Nutka)
Nie chcę dawać osądów, mógł przypadkowo się tam pojawić właśnie będąc na grzybach (chociaż kosza nie widać).marika.solo wrote: ↑30 Jul 2025, 08:32 Ula, świetnie udokumentowałaś tego nieproszonego gościa. Myślisz, że to był przypadkowy grzybiarz?
Widać, że się cofnął delikatnie jak odleciały, więc możliwe że się zdziwił a może wiedział, że jest tam kamera.
-
- Site Admin
- Posts: 20759
- Joined: 29 Sep 2021, 09:38
-
- Site Admin
- Posts: 20759
- Joined: 29 Sep 2021, 09:38
Re: POLAND Notecka Forest (Notek and Nutka)
Video: Człowiek płoszy bociany czarne w Sierakowie / A man scares away black storks in Sieraków
https://youtu.be/eIffwUBLytw?si=Q2RQS2SAhTYhtt0T
30 Jul 2025
Mimo obowiązującej strefy ochronnej w Nadleśnictwie Sieraków ktoś w zupełnie bezrozumny podszedł bezpośrednio pod gniazdo (15 m) i doprowadził do spłoszenia czterech młodych bocianów czarnych. Ptaki dopiero kilka dni temu zaczęły pierwsze loty za gniazdo, nie znają jeszcze najbliższej okolicy i prawdopodobnie część z nich nie wróci już do gniazda, ponieważ mogą nie odnaleźć drogi powrotnej. Dla niektórych może skończyć się to śmiercią z głodu. Ptaki były jeszcze trochę za małe (ca 73-75 dzień życia) na podjęcie samodzielnego życia. Z kolei widok pustego gniazda bez młodych dla ptaków dorosłych jest sygnałem do zakończenia sezonu i zaprzestania karmienia, więc pozostałe młode także mogą głodować, latać po najbliższej okolicy i nie podjąć migracji. Pozostaje nam ponownie APELOWAĆ o przestrzeganie przepisów i niewchodzenie do stref ochronnych tak rzadkich ptaków! Jedyna nadzieja w tym, że Ostoja Międzychodzko-Sierakowska jest obfita w pokarm i że rozpoczną już samodzielne życie.
by D.Anderwald
Despite the existing protection zone in the Sieraków Forest District, someone completely recklessly approached the nest (15 meters) and scared off four young black storks. The birds only began their first flights abroad a few days ago; they are not yet familiar with the immediate area, and it's likely some of them won't return, as they might not find their way back. For some, this could result in death by starvation. The birds were still too young (approximately 73-75 days old) to begin their independent lives. The sight of an empty nest without young is a signal for adult birds to end the season and stop feeding, so the remaining young may also starve, fly around the immediate area, and fail to migrate. We can only appeal once again to everyone to obey the regulations and avoid entering the protection zones of such rare birds! Our only hope is that the Międzychodzko-Sierakowska Refuge is abundant in food and that they will begin their independent lives.
by D.Anderwald
corrected
Despite the existing protective zone in the Sieraków Forest District, someone—completely thoughtlessly—approached directly under a nest (within 15 meters) and caused four young black storks to be frightened away. The birds had only begun their first flights away from the nest a few days ago, are unfamiliar with the surrounding area, and it is likely that some of them will not return to the nest, as they may not be able to find their way back. For some, this could result in death from starvation. The birds were still slightly too young (around 73–75 days old) to begin independent life.
Moreover, the sight of an empty nest with no young is a signal for the adult birds to end the breeding season and stop feeding, so the remaining young may also starve, fly around the nearby area, and fail to start migration.
We are once again left with no choice but to APPEAL for compliance with the regulations and to stay out of the protective zones of such rare birds! Our only hope now is that the Ostoja Międzychodzko-Sierakowska is rich in food and that the young storks will manage to begin independent life.
-----
marika: Ostoja Międzychodzko-Sierakowska is part of the Sierakowski Park Krajobrazowy / Sieraków Landscape Park - Natura 2000 area
https://youtu.be/eIffwUBLytw?si=Q2RQS2SAhTYhtt0T
30 Jul 2025
Mimo obowiązującej strefy ochronnej w Nadleśnictwie Sieraków ktoś w zupełnie bezrozumny podszedł bezpośrednio pod gniazdo (15 m) i doprowadził do spłoszenia czterech młodych bocianów czarnych. Ptaki dopiero kilka dni temu zaczęły pierwsze loty za gniazdo, nie znają jeszcze najbliższej okolicy i prawdopodobnie część z nich nie wróci już do gniazda, ponieważ mogą nie odnaleźć drogi powrotnej. Dla niektórych może skończyć się to śmiercią z głodu. Ptaki były jeszcze trochę za małe (ca 73-75 dzień życia) na podjęcie samodzielnego życia. Z kolei widok pustego gniazda bez młodych dla ptaków dorosłych jest sygnałem do zakończenia sezonu i zaprzestania karmienia, więc pozostałe młode także mogą głodować, latać po najbliższej okolicy i nie podjąć migracji. Pozostaje nam ponownie APELOWAĆ o przestrzeganie przepisów i niewchodzenie do stref ochronnych tak rzadkich ptaków! Jedyna nadzieja w tym, że Ostoja Międzychodzko-Sierakowska jest obfita w pokarm i że rozpoczną już samodzielne życie.
by D.Anderwald
Despite the existing protection zone in the Sieraków Forest District, someone completely recklessly approached the nest (15 meters) and scared off four young black storks. The birds only began their first flights abroad a few days ago; they are not yet familiar with the immediate area, and it's likely some of them won't return, as they might not find their way back. For some, this could result in death by starvation. The birds were still too young (approximately 73-75 days old) to begin their independent lives. The sight of an empty nest without young is a signal for adult birds to end the season and stop feeding, so the remaining young may also starve, fly around the immediate area, and fail to migrate. We can only appeal once again to everyone to obey the regulations and avoid entering the protection zones of such rare birds! Our only hope is that the Międzychodzko-Sierakowska Refuge is abundant in food and that they will begin their independent lives.
by D.Anderwald
corrected
Despite the existing protective zone in the Sieraków Forest District, someone—completely thoughtlessly—approached directly under a nest (within 15 meters) and caused four young black storks to be frightened away. The birds had only begun their first flights away from the nest a few days ago, are unfamiliar with the surrounding area, and it is likely that some of them will not return to the nest, as they may not be able to find their way back. For some, this could result in death from starvation. The birds were still slightly too young (around 73–75 days old) to begin independent life.
Moreover, the sight of an empty nest with no young is a signal for the adult birds to end the breeding season and stop feeding, so the remaining young may also starve, fly around the nearby area, and fail to start migration.
We are once again left with no choice but to APPEAL for compliance with the regulations and to stay out of the protective zones of such rare birds! Our only hope now is that the Ostoja Międzychodzko-Sierakowska is rich in food and that the young storks will manage to begin independent life.
-----
marika: Ostoja Międzychodzko-Sierakowska is part of the Sierakowski Park Krajobrazowy / Sieraków Landscape Park - Natura 2000 area
Re: POLAND Notecka Forest (Notek and Nutka)
kontynuacja dnia:
10:00:54 - odpoczynek:

10:32 - przylot dorosłego (JD), nie karmi, odlatuje:

10:33:07 - dorosły przelatuje przed kamerą:

Po chwili młody ucichł. Dorosły odleciał.
10:00:54 - odpoczynek:

10:32 - przylot dorosłego (JD), nie karmi, odlatuje:

10:33:07 - dorosły przelatuje przed kamerą:

Po chwili młody ucichł. Dorosły odleciał.
Re: POLAND Notecka Forest (Notek and Nutka)
13:36:10 - trzeba się rozciągnąć po tym ciągłym staniu na gnieździe:

14:21:05 - przylot rodzica JD:

14:21 - karmienie:


14:21:05 - przylot rodzica JD:

14:21 - karmienie:

Re: POLAND Notecka Forest (Notek and Nutka)
14:21:30 - odlot dorosłego:

16:30:15 - przylot rodzica JD:

16:32 - karmienie (duże ryby - chyba dwie):


16:30:15 - przylot rodzica JD:

16:32 - karmienie (duże ryby - chyba dwie):
